Passo Campolongo - Col di Lana
Ishodište: Passo Campolongo (1860 m)
| Širina/Dužina: | 46,5193°N 11,87393°E |
| |
Vrijeme hodanja: 4 h 20 min
Zahtijevnost: zahtjevan označeni put
Visinska razlika: 592 m
Visinska razlika po putu: 870 m
Zemljovid: Tabacco 07 1:25.000
Preporučljiva oprema (ljeto):
Preporučljiva oprema (zima): cepin, dereze
Pogleda: 507
 | 4 osobe voli ovu objavu |
Pristup do ishodišta:
Kroz Karavanški tunel uđemo u Austriju, zatim nastavljamo vožnju prema Spittalu i dalje prema Lienzu (nekoliko nakon Spittala završava autocesta). Dalje vozimo po relativno lijepoj i širokoj cesti kroz Dravsku dolinu koja nas dovodi u Italiju. Cesta nas zatim vodi mimo mjesta Dobbiaco / Toblach i Brunico / Bruneck. Samo malo nakon zadnjeg spomenutog mjesta, mimo kojeg vodi obilaznica, skrenemo lijevo u dolinu Val Badia. Dalje vozimo po spomenutoj dolini mimo mjesta La Villa i Corvara. Slijedi uspon prema prijelazu Passo Campolongo. Nekoliko stotina metara prije prijelaza na lijevoj strani opazit ćemo makadamski parking na kojem parkiramo. Parking se nalazi iza hotela Laguscei nasuprot autobusne stanice. Uz cestu je i donja stanica žičnice. Manji parking je i na desnoj strani ceste prije autobusne stanice.
Opis puta:
S parkirišta kod hotela Laguscei uspinjemo se po kolovozi koji prolazi desno ispod žičnice i nakon nekoliko desetaka metara dolazimo do označenog raskrižja.
Usmjerimo se lijevo na lošiji kolovoz, gdje nas označavaju oznake za »Inzija, Pralongia«. Desno vodi kolovoz prema vrhu Cherz. Naša staza zatim prelazi skijašku stazu na lijevu stranu žičnice i kolovoz brzo prelazi u stazu. Staza nas zatim dovodi u šumu i lijevo prema dolje odvaja se staza prema parkingu Planac i dalje prema mjestu Corvara. Mi nastavljamo ravno i staza nas brzo iz šume dovodi na skijašku stazu. Ovdje se staza na kratko strmo penje po skijaškoj stazi, zatim s skijaške staze skreće lijevo i ponovno prelazi u šumu. U nastavku staza prolazi kroz šumu iz koje nam se povremeno otvaraju pogledi prema planinskoj skupini Puez. Takva staza nas uskoro dovodi do raskrižja gdje nam se z desne priključuje još jedna malo duža staza s prijelaza Passo Campolongo.
Na raskrižju nastavljamo lijevo i zatim kroz šumu prelazimo padine uglavnom prema istoku. Staza nas zatim iz šume dovodi na čistinu odnosno skijašku stazu gdje ima klupu i još jedno raskrižje.
Lijevo prema dolje vodi još jedna staza prema mjestu Corvara, desno vodi staza prema vrhu Cherz, mi pa nastavljamo ravno i slijedimo oznake »Inzija, Pralongia«. Blaga staza koja se povremeno i lagano spušta nastavlja kroz šumu prema istoku. Ovdje ćemo uz stazu primijetiti i dosta klupa te izvorića. Kada izađemo iz šume slijedi samo kratki spust i staza nas dovodi do sedla Passo Incisa gdje se priključujemo makadamskoj cesti. Ovdje se na lijevoj strani nalazi i lijepo uređena koča La Marmotta.
Na označenom raskrižju ispred koče nastavljamo ravno cestom u smjeru Pralongia. Cesta se odmah od koče počinje relativno strmo penjati prema istoku. Ovdje staza prolazi blizu žičnice i skijaške staze Incisa. Nastavljamo dalje po penjućoj se cesti s koje nam se otvaraju sve ljepši pogledi na planinske skupine Marmolada, Sella i Puez.
Lijevo malo prema dolje zatim se odvaja staza prema koći Rifugio Punta Trieste, mi pa nastavljamo dalje cestom prema gore. Više cesta skreće lagano lijevo i dovodi nas do još jednog raskrižja. Lijevo vodi još jedna staza prema spomenutoj koći, mi pa nastavljamo malo desno i nastavljamo se penjati prema vrhu Pralongia na kojem već vidimo gornju stanicu žičnice. Po razglednoj cesti zatim nastavljamo sve do vrha kraj kojeg se nalazi i koča Rifugio Pralongia. Odavde nam se otvara još ljepši pogled i na planine nad dolinom Val Badia te prema vrhu Setsas.
S vrha nastavljamo po širokoj stazi prema istoku gdje nas usmjeravaju oznake za Setsas i Col di Lana. Prvo se staza lagano spušta i prolazi po širokom neizraženom grebenu. Staza zatim nastavlja prema istoku i počinje se lagano penjati. Kada se približimo padinama vrha Stores, staza skreće lijevo i dovodi nas na sjevernu stranu spomenutog vrha gdje je i označeno raskrižje.
Ovdje napuštamo širu makadamsku stazu i usmjerimo se desno prema gore na stazu koja se penje po travnatoj padini prema vrhu Stores. Nakon kraćeg uspona već ugledamo križ na vrhu. Staza zatim skreće lagano lijevo i po vršnoj travnatoj padini uskoro dosežemo razgleden vrh s križem i klupom.
S vrha Stores nastavljamo po širokom travnatom grebenu i u nastavku dosta vremena uglavnom lagano silazimo prema istoku. Kasnije greben na desnu južnu stranu postaje malo strmiji i staza se zatim na kratko ponovno malo penje. Slijedi ponovni spust dalje po lijevoj strani travnatog grebena. Takva staza nas zatim dovodi do sedla gdje prelazimo kolovoz.
S sedla ponovno počinjemo se penjati i uz stazu ima ponovno više drveća. Ovdje se penjemo i uz potočić koji povremeno teče i po stazi koja je posljedično može biti malo blatnjava. Drveće u nastavku ponovno postaje rjeđe i kada se malo približimo padinama vrha Setsas staza nas dovodi do označenog raskrižja.
Lijevo vodi staza prema vrhu Setsas, mi pa nastavljamo ravno po stazi br. 23 koja vodi prema sedlu Passo Sief i vrhu Col di Lana. Staza od raskrižja nas zatim vodi mimo manje kućice i nastavlja se lagano penjati po travnatom terenu. Slijedi prelazak padine posute stijene i balvanima, zatim se staza lagano spušta i teren ponovno postaje malo više travnat. Kasnije staza skreće lijevo i penje se prema kamenju ispod strmih zidova vrha Setsas. Ovdje teren ponovno postaje stjenovitiji. U nastavku staza prelazi padine ispod strmih zidova prema jugoistoku i povremeno se i lagano spušta. Takva staza nas zatim dovodi pod padine vrha Pico Setsas gdje je i malo slabije vidljivo neoznačeno raskrižje. Lijevo vodi neoznačena staza prema vrhu Pico Setsas, mi pa nastavljamo dalje prema sedlu Passo Sief. Blaga staza nas zatim dovodi na južnu stranu vrha Pico Setsas gdje nam se s istočne strane priključuje i staza s prijelaza Passo Valparola.
Na raskrižju nastavljamo desno uz pašu ogradu i po travnatoj padini malo silazimo do sedla Passo Sief.
Na sedlu gdje je raskrižje nastavljamo ravno po grebenu prema vrhu Monte Sief. Ovdje ćemo uz stazu primijetiti brojne vojne rovove i jarke koji su lijepo obnovljeni. Razglednoj stazi uz vojne jarkove zatim slijedimo sve do vrha Monte Sief s kojeg nam se otvaraju još ljepši pogledi i prema jugu.
S vrha nastavljamo po grebenu prema istoku i silazimo u krater koji je nastao u Prvom svjetskom ratu kada je austrijska strana zaminirala greben s 45.005 kg eksploziva. Iz kratera se zatim uz pomoć jeklenica i nekoliko kuka ponovno penjemo na greben. U nastavku lijepo uređena staza prolazi uglavnom uz južnu stranu grebena i nekoliko puta nam pomažu i ogradni elementi. S staze imamo inače cijelo vrijeme lijep pogled na planine južno od nas, uz stazu pa ćemo primijetiti brojne ostatke iz vremena Prvog svjetskog rata. Kasnije slijedi još malo strmiji uspon po stubicama, zatim ćemo uskoro pred sobom ugledati kapelicu koja se nalazi ispod vrha. Do razglednog vrha odavde ima samo nekoliko metara uspona.

Slike:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
Rasprava o izletu Passo Campolongo - Col di Lana