Hribi.net
Hribi.net
Prijava
Prijava
Korisničko ime:
Lozinka:
Prijava
Još niste registrirani? Registracija.
Zaboravili ste lozinku?

Fižol

Ispis
antik10. 02. 2011 10:12:13
Zašto se u slovenskim koćama nudi: gobova juha, enolončnica, jota, ričet i pasulj??? Zašto pasulj a ne fižol?
sviđa mi se
Karletto10. 02. 2011 10:31:36
sviđa mi se
pinkerton10. 02. 2011 10:52:05
Slično ričetu, koji je ime jela, a ne ješprenj koji je glavni sastojak.
sviđa mi se
antik10. 02. 2011 11:30:04
karletoo odličan odgovor sad mi je sve jasno, sve pokrivam!
sviđa mi se
dore10. 02. 2011 11:59:15
Pasulj, bijeli grah
Grahovna juha, pisani grah
sviđa mi se
antik11. 02. 2011 20:53:02
Ali čini mi se da bi bilo ljepše kad bi u koćama jelovnik bio ovakav:
Gobova juha
Enolončnica
Jota
Ješprenj
Grah

smo u Sloveniji u Evropi, a ne na Balkanu. Zar ne?
sviđa mi se
miri11. 02. 2011 20:54:22
Točno.
sviđa mi se
antik11. 02. 2011 20:55:05
hahahahaha Jawohl!!!
sviđa mi se
serajko11. 02. 2011 22:00:07
@antik
Slovenci nikad nećemo imati svih riječi za mnogo toga (ćevapčići, pasulj). Niti ih trebamo. Hrvati su to pokušali pa se nije obneslo(helikopter-zrakoplov)velik nasmehzmedenmežikanje
sviđa mi se
antik11. 02. 2011 22:15:27
Kad sam jednom došao u Ljubljanu rekao sam da sam iz Varaždina, pa je jedna curica htjela govoriti hrvatski da je bolje zastupim, i kad je počela govoriti samo sam se smijao jer mi je bilo smiješno govorila kao da sam došao iz Beograda, pa sam joj rekao daj govori po slovenski te bolje zastupim jer mi je baka iz Mozirja i svako ljeto sam bio na odmoru u Sloveniji. Tako je to. Htio sam reći Slovenci govorite i pišite po slovenski a ne po hrvatski ili srpski.
da, znam čevapčići su čevapčići svuda, ali ja bih radije da je u Aljaževom domu u Triglavskom nacionalnom parku na jelovniku fižol a ne pasulj.
sviđa mi se
Karletto12. 02. 2011 06:22:32
Ako bi pisalo fižol, svatko bi pitao što je to točno jelo. Fižol može značiti sve i svašta: fižolova mineštra, pasulj, fižolova salata, mahuni...

No, jer smo već kod stranih jezika. Morali biste vidjeti mog trenera kad smo išli kupovat opremu u Njemačku. Pol rečenice je rekao na polomljenom njemačkom, pol pa samo pokazao gestom. Na primjer kad mu je trebala riječ žvala (dio uzde), samo je strpao prst u usta. HAHAH burke
sviđa mi se
atoamac12. 02. 2011 08:32:02
Čini mi se da (nalezljivu) ksenofobiju ne liječi ni fižol ni pasulj. Posebno ako bi ga samo preimenovali na jelovniku, a na tanjuru ostao isti.jezik
sviđa mi se
pinkerton12. 02. 2011 09:16:18
Nakon osamostaljenja su nešto pokušavali sa slovenizacijom u stilu nove hrvatske, ali se uopće nije obneslo. Čevapčiči su bili negdje mesni svaljci (čak mesni lulčki, kao što su neki htjeli spakovati). Pleskavica je bila mesni polpet. Za picu se ne sjećam više, ali sve je bilo promašeno jer ljudi imaju jela u glavi i ako nije ono što misle pod tim imenom, jednostavno ne sjeda.
Ako hoću čevapčiče, naručujem ih. Isto tako fižolovu juhu, pasulj, prebranac, picu, sushi, špagete... Bizgeci koji su to pokušali slovenizirati, nek imaju svoj fižol1, fižol2, fižol3, obloženo tijesto, sirovu ribu i tanke rezance.
Antik, ti nas ne kuri s vašim idejama kojima sami u praksi ne vjerujete!
sviđa mi se
antik12. 02. 2011 19:37:47
serajko veliš da
Slovenci nikad nećemo imati svih riječi za mnogo toga (pasulj). To nije istina, imamo fižol a ne pasulj.
A pinkerton, što bi vas kurio, pa ja sam i Slovenc, i to pravi, s korijenima iz Mozirja, (koji radi i živi u inozemstvu) i kad dođem u Berlin na jelovniku je bonen,, u Beogradu pasulj, u Zagrebu grah, u Londonu bean, a kad dođem u jedno sveto slovensko mjesto gdje je Aljažev dom u Triglavskom nacionalnom parku na jelovniku je pasulj. Što je Slovenima sramotno ako bi bilo fižol?
sviđa mi se
FLEKSARCA12. 02. 2011 21:58:22
Da porkamadona antik, pa naruči svoj fižol, dobit ćeš ga isto tako, stvarno si zakomplicirao s tim pasuljem velik nasmeh.
sviđa mi se
viharnik12. 02. 2011 22:03:48
A Tetovac mora biti obvezno za pasulj. Već sam ga nabavio 1/2kg kod šiftara na placu. Sad trebam još dimljen komad svinjetine pa će pasulj biti šik!velik nasmeh
sviđa mi se
igorf12. 02. 2011 22:23:56
Kako god okreneš ili nazoveš, rezultat je uvijek istivelik nasmeh
1
2
sviđa mi se
JusAvgustin13. 02. 2011 09:20:25
ista stvar, drugo pakovanje...nasmeh
sviđa mi se
viharnik13. 02. 2011 10:18:18
Evo Antik, da ćeš lakše prepoznati slovenski pasulj.velik nasmeh
Nedostaje još luk, zrna papra, soli, lovorov list, malo brašna i paprike za zgušnjavanje i pasulj je spreman!1
sviđa mi se
joža x13. 02. 2011 15:58:03
Slovenci, Hrvati, Srbi smo slavenske braće, naši praslavenski preci su vjerojatno govorili isti jezik, Triglav je staroslavenski bog, dakle riječ PASULJ u domu pod Triglavom vjerojatno nije ništa loše.
sviđa mi se
atoamac13. 02. 2011 17:01:55
Pogrešno je da gost muči domaćina. Ako ne može jesti pasulja koje bi htio jer bi to bio grijeh jer se zove pasulj, neka mirno naruči konobaru fižol. Dobit će isto kao što Juš kaže dva posta ranije...
sviđa mi se
Stranica:12
         
Copyright © 2006-2026 Hribi.net, Uvjeti korištenja, Privatnost i kolačići